así es como soy

 

 

a veces redondo y con ojeras

en ocasiones más largo y sin barba

con sueño atrasado que me atrapa en conversaciones de premios nobel

así me encuentro llana y profundamente

a veces lleno de colores cálidos y en otras con ríos que descienden de la mente

llenos de ocupaciones inventadas

así es como me entiendo.

 

cuadrado en muchas circunstancias y en otras tantas con niebla en los ojos

en muchas otras escurridizo y mortal y azul.

 

hoy por ejemplo no tengo forma:

ni triángulo, ni rectángulo y menos trapecio

así sin forma como el agua evaporándose .

 

me encuentro complejo y sonriente

sencillo y sonriente

sonriente y preocupado

sonriente y difuso

 

así soy

en ocasiones

universo

y en otras tantas

hoja de laurel que navega por las corrientes de tus ojos

 

así me encuentro

distinto

único

múltiplo

sin comprender el caminar de la hormiga

y entendiendo el funcionamiento exacto de tus palabras.

 

a veces soy un garabato que se contonea en las avenidas de la humanidad y otras tantas un pequeño Zaratustra que dirige el compás de la Jazz Chicatana´s Band.

 

así so-y-o

incalculable-mente una línea dibujada por un lápiz que se estremece por las mañana de noviembre.

 

No puedo huir otra vez

ahora que las cosas se complican

en las noches oscuras de noviembre

y los dolores regresan

y la presión está ahí en el estómago

no puedo huir otra vez

como lo he realizado infinidad de ocasiones.

El tiempo parece que se ha escurrido

pero sigue ahí

testigo

de mis miedos

de mis caídas esperadas

de mis noches grises

de mi inhóspito caminar

sobre tejas rotas.

Esta vez me quedaré aquí

bajo la luna

meditando sobre la montaña morada

con tu presencia en mi ser.

Esta vez no me escaparé.

 

 

 

y es cierto

y es cierto

que me gusta leer al revés

y que leo ávida-mente los diarios que consigo en el zócalo

y en la-el Internet

y es cierto

que me encanta ver detenidamente a  tus

ojos aunque un vacío aparente exista

buscamos y encontramos hilos para bordar puentes

en nuestras miradas

y es cierto

que me gusta el mundo ligero y profundo

que prefiero amar y vivir, aunque también escribir y correr

que necesito de hábito congruentes

y que las noches son compañeras interminables

de  lecturas compuestas por Atlas y pequeñas catarinas

y es cierto que desvanezco constantemente…

 

 

La ciencia en problemas de   René Drucker Colín

Fuente: http://www.jornada.unam.mx/2016/10/21/opinion/018a1pol
A ntes de que podamos hablar del establecimiento de una política científica congruente con el deseo de hacer que México se desarrolle como una nación que pueda elegir su propio destino y, por tanto, ser realmente independiente, necesitamos ver las causas por las cuales esto último está lejos de darse. En primer lugar, México dedica a investigación entre 0.4 y 0.5 por ciento del producto interno bruto (PIB). Si tomamos en cuenta que Estados Unidos gasta 2.5 y Japón 2.1, y que además el PIB de esos países es mucho más alto, las diferencias son aún más marcadas. De hecho, México es una de las naciones en el mundo que menos dinero dedican a la investigación científica. Ahora bien, dentro de ese poco dinero que aquí se dedica a la ciencia, 95 por ciento proviene del sector púbico. O sea, que prácticamente no hay aportación de la iniciativa privada (IP), siendo que en países como Alemania, Estados Unidos y Japón cerca de 50 por ciento de los fondos provienen de ese sector.

Obviamente, el hecho de que prácticamente toda la ciencia está apoyada por el gobierno federal hace que cerca de 90 por ciento del personal dedicado a la investigación sea empleado por el sector público.

Ahora bien, si nos basamos en los números del Sistema Nacional de Investigadores, resulta que hay sólo 0.8 investigadores por cada mil de la PEA (población económicamente activa), siendo que en Estados Unidos hay de 9 a 10 por cada mil. Si a eso añadimos que aproximadamente 50 por ciento de los investigadores trabajan en la Ciudad de México, tenemos que aparte de ser pocos, la ciencia está concentrada en la CDMX, donde además hay pocas plazas disponibles. Quizás con estos números sea fácil entender por qué perdemos tantos de nuestros mexicanos bien preparados. ¿Qué se puede hacer para remediarlo? Para empezar, es obvio que se requiere que el gobierno considere la ciencia y la tecnología prioridad nacional. Sólo así se podrán llevar a cabo los programas que se requieren para el desarrollo del país. Es increíble que casi a la vuelta del siglo XXI todavía haya que tratar de convencer a los políticos mexicanos de que la ciencia es importante, útil e imprescindible para el desarrollo real de la nación.

En segundo lugar, una vez que se decrete que la ciencia y la tecnología son prioridad nacional, hay que aclarar muy bien que son dos cosas diferentes, pero muy importantemente ligadas y que, además de eso, los planes de apoyo para las dos deben ser distintos.

La actividad científica, la llamada ciencia básica, tiene que ser respaldada en su totalidad, sin importar la disciplina, el tema y, por encima de todo, sin siquiera pensar en su utilidad, porque la ciencia básica, cualquiera que sea, genera nuevos conocimientos y de ahí se deriva su gran importancia y su utilidad. Por tanto, se le debe aumentar el presupuesto por lo menos diez veces más y sólo debe importar que lo que se haga sea de buena calidad. Asimismo, se deben definir mecanismos mediante los cuales la IP aporte una cantidad importante de dinero para apoyarla. Como parte fundamental de la ciencia básica, está la formación de personal académico, lo que repercute en la capacidad de aumentar los cuadros de investigadores y además asegure la continuidad del trabajo científico. Asimismo, una vez terminada su preparación, debe asegurarse que existan todas las condiciones para su incorporación a una institución de educación superior o a algún Centro Público de Investigación.

 

Natalia Toledo presenta libro bilingüe de poemas

56047654a205414260ffb3ac

Fuente: La Joranada

Ciudad de México. La poeta y narradora juchiteca Natalia Toledo presenta este miércoles por la noche su nuevo libroDeche Bitoope. El dorso del cangrejo, que publica la editorial Almadía en versión bilingüe zapoteco/castellano.

Los poemas que lo integran fueron escritos a lo largo de varios años. “Me tardé mucho en sacar un libro de poemas. He estado escribiendo poemas sueltos, toda mi vida he escrito, pero para antologías y otras cosas. Soy muy floja para reunir un libro, para darle forma a un libro, dicen que tiene que ver justo con este tajo que hubo en mi vida del que me trajeron a vivir a la Ciudad de México (a los 8 años). Los que estudian la cabeza y las emociones dicen eso, parece ser que no quiero concluir algo, eso ya es muy psicológico, pero tiene que ver. Además mi poesía como es bilingüe no tiene prisa de existir”, dice en entrevista.

Este libro son dos libros: El matriarcado según San Vicente, que es el patrono de Juchitán, y “tiene que ver con las tradiciones. Es un libro como una mirada muy femenina, de una juchiteca que vivió hasta cierta edad en Juchitán, y que siempre fue y que conoce sus tradiciones, conoce las fiestas que hay que hacer, cómo vivir, conozco cómo se curan las enfermedades, las sutilezas del zapoteco, soy alguien que además vivió estas cosas de manera natural pero también me ha interesado escarbar lo que hay en el zapoteco”.

El otro es El dorso del cangrejo, que cierra las páginas del libro: “Lo que hice fue un recuento que me salió así, iba a ser un poema de amor y no lo fue. Me senté ahí para llorar algo y no pude, lo que seguí haciendo es llorar lo que siempre he llorado, que es toda esta cosa aprendida de una cultura y que algunas las cumples y otras no, y te sientes triste por no cumplirlas, pero ya sería muy hipócrita de mí querer hacerlas en una ciudad.

Todas las cosas que aprendí las llevo a cabo donde quiera que estoy, pero hay cosas que no quise vivir, desde el primer poema, que es La dote, es un poco como las cosas que tiene que vivir una mujer respecto a la virginidad, sobre todo de mi generación, que todavía eso tenía algún valor”.

Deche bitoope. El dorso del cangrejo con ilustraciones de Dr. Lakra se presenta este miércoles a las 19:30 horas en la librería El Péndulo de Polanco (Alejandro Dumas, 81) con la presencia de la autora, la poeta juchiteca Rocío González y Víctor Cata.

Fuente: http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2016/08/15/natalia-toledo-presenta-libro-bilingue-de-poemas